Selasa, 09 Oktober 2018

Lirik Lagu BoA - Masayume Chasing



Selagi nonton ulang Fairy Tail Season 1 dan 2 kemarin, saya kepincut sama lagu opening ini. Lagu ini tayang sebagai opening dari episode 176 sampai episode 188 hingga akhirnya digantikan lagu berjudul "Strike Back" yang dinyanyikan Back-On. Selidik sana-sini, ternyata yang bawain idola K-Pop, BoA. Agak kaget juga, sih. Soalnya, pertama dengar saya gak kenal vokal BoA disini, beda sama TVXQ atau BOYFRIEND waktu mereka ngisi soundtrack One Piece dan Detective Conan. Ditutup dengan adegan sweet Natsu dan Lucy, rasanya sayang banget kalau gak tahu lagunya bicara apa. Well, tanpa basa-basi lagi, langsung aja cek liriknya dibawah!!



BoA – Masayume Chasing (Mengejar Mimpi)

ゆめ を おって まよいこんだ
(Yume wo otte mayoikonda)
<Saat aku mengejar mimpi>
こころ の もり の おく
(Kokoro no mori no oku)
<Aku tersesat dihutan hatiku>
かがみ より すんだ いずみ
(Kagami yori sunda izumi)
<Lebih jernih dibanding cermin>
うつる ゆがんだ smile
(Utsuru yuganda smile)
<Mata air yang membayangkan senyum>


こぼれた なみだ わ (Don’t cry)
(Koboreta namida wa [don’t cry])
<Air mata yang menetes [jangan menangis]>
きんでも ぎんでもなくて
(Kin demo gin demo nakute)
<Tidak berwarna emas atau perak>
ありふれた なみだ (Fall from my eyes)
(Arifureta namida [fall from my eyes])
<Air mata yang meluap [jatuh dari mataku]>
めがみ も きずかない
(Megami mo kizukanai)
<Dewipun tidak menyadarinya>


まさゆめ chasing chasing
(Masayume chasing chasing)
<Mengejar mimpi, mengejarnya>
こえれ もっと じぶん しじょう さいこう の
(Koero motto jibun shijou saikou no)
<Lebih hebat dari yang kulakukan sebelumnya>
いま を chasing chasing
(Ima wo chasing chasing)
<Mengejar masa kini, mengejarnya>
そう えがいた じぶん に なって
Sou egaita jibun ni natte
<Ya, aku ingin jadi seperti itu>
もやせ むね の ひ を
(Moyase mune no hi wo)
<Api yang membara didalam hati>


Na na na na na na na Oh
Na na na na na Hey Hey
Na na na na na na na Oh
かけぬけろ hero
(Kakenukero Hero)
<Pahlawan yang melampauinya>


Na na na na na na na Oh
Na na na na na Hey Hey
Na na na na (Hey) na na na Oh
もやせ むね の ひ
(Moyase mune no hi wo)
<Api yang membara didalam hati>


(My Life... Yeah)


ゆめ を とじて みみ すませば
(Yume wo tojite mimi sumaseba)
<Ketika menutup mata dan mendengarnya>
かすか に よぶ こえ
(Kasuka ni yobu koe)
<Aku mendengar suara yang samar>
だれもいない はす の もり で
(Daremoinai hasu no mori de)
<Di hutan yang tidak ada siapapun>
みあげた そら の あお
(Miageta sora no ao)
<Kita melihat ke langit biru>


ここ え わ もっとらない (good bye)
(Koko e wa mottoranai [good bye])
<Disini kita tak bisa kembali [selamat tinggal]>
こどく とじゅな の もうどく の
(Kodoku to iu na no moudoku no)
<Bagai racun yang disebut kesepian>
あまく かおる ほうな (beyond the sky)
(Amaku kaoru houna [beyond the sky])
<Aku mencium aroma yang manis [dibalik langit]>
せき ほこる せかい に
(Seki hokoru sekai ni)
<Pada dunia yang kupertahankan>


さよなら changing changing
(Sayonara changing changing)
<Mengubah perpisahan, mengubahnya>
こえろ もっと じぶn しじょう さいこう の
(Koero motto jibun shijou saikou no)
<Lebih hebat dari yang kulakukan sebelumnya>
えがお を changing changing
(Egao wo changing changing)
<Mengubah senyuman, mengubahnya>
そう ねがい わ かなう を きっと
(Sou negai wa kanau wo kitto)
<Ya, harapan itu pasti akan terkabul>
てらせ むね のひを
(Terase mune no hi wo)
<Api yang bersinar didalam hati>


Na na na na na na na Oh
Na na na na na Hey Hey
Na na na na na na na Oh
かけぬけろ hero
(Kakenukero Hero)
<Pahlawan yang melampauinya>


Na na na na na na na Oh
Na na na na na Hey Hey
Na na na na (Hey) na na na Oh
てらせ むね のひを
(Terase mune no hi wo)
<Api yang bersinar didalam hati>


{Rap}
Hey! もう めちゃくちゃ はあど で
(Hey! mou mechakucha haado de)
<Hey! Entah kenapa terasa sulit>
ほんとう の じぶn が だれだか
(Hontou no jibun ga daredaka)
<Aku bahkan tidak tahu siapa diriku sebenarnya>
Wake upして make up
(Wake up shite make up)
<Bangkit lalu selesaikan>
えいえん まいんち くりかえして fade out
(Eien mainchi kurikaeshite fade out)
<Ulang keseharian itu selamanya hingga menghilang>
こんあ あくむ から (la) No way baby (no way baby)
(Konna akumu kara [la] No way baby [no way baby])
<Dari mimpi buruk ini [la] takkan mungkin sayang [takkan mungkin sayang])
(na na na na na) ぬけだせ に わ (go gotta go now) めをさます しか ない
([na na na na na] nukedasu ni wa [go gotta go now] me wo samasu shika nai)
<[na na na na na] cara untuk keluar [pergi, harus pergi sekarang] adalah dengan membuka mata>


まぶし あさ ひ あびて め を こら さきに
(Mabushi asa hi abite me wo kora sakini)
<Sebelum mataku menyaksikan cahaya esok yang menyilaukan>
あの ひ に みた みらい か て を ひろげ てる
(Ano hi ni mita mirai ka te wo hiroge teru)
<Aku akan menerima masa depan yang pernah kulihat>


Oh! Oh!


まさゆめ chasing chasing
(Masayume chasing chasing)
<Mengejar mimpi, mengejarnya>
こえれ もっと じぶん しじょう さいこう の
(Koero motto jibun shijou saikou no)
<Lebih hebat dari yang pernah kulakukan sebelumnya>
ときを chasing chasing
(Tokiwo chasing chasing)
<Mengejar waktu, mengejarnya>
そう えがいた じぶん に なって
(Sou egaita jibun ni natte)
<Ya, aku ingin menjadi seperti itu>
もやせ むね の ひ を
(Moyase mune no hi wo)
<Api yang membara didalam hati>


Na na na na na na na Oh
Na na na na na Hey Hey
Na na na na na na na Oh
かけぬけろ hero
(Kakenukero hero)


Na na na na na na na Oh
Na na na na na Hey Hey
Na na na na (Hey) na na na Oh
もやせ むね の ひ を
(Moyase mune no hi wo)


Maaf kalau berantakan. Sengaja gak pakai kanji karena saya sendiri kurang bisa bacanya. Itu terjemahan ala-ala, pribadi kerjanya. Susah banget ngetik tiga bahasa sekaligus. Capek ternyata…

Tidak ada komentar:

Posting Komentar