Selagi nonton ulang Fairy Tail Season 1 dan 2 kemarin, saya kepincut sama lagu opening ini. Lagu ini tayang sebagai opening dari episode 176 sampai episode 188 hingga akhirnya digantikan lagu berjudul "Strike Back" yang dinyanyikan Back-On. Selidik sana-sini, ternyata yang bawain idola K-Pop, BoA. Agak kaget juga, sih. Soalnya, pertama dengar saya gak kenal vokal BoA disini, beda sama TVXQ atau BOYFRIEND waktu mereka ngisi soundtrack One Piece dan Detective Conan. Ditutup dengan adegan sweet Natsu dan Lucy, rasanya sayang banget kalau gak tahu lagunya bicara apa. Well, tanpa basa-basi lagi, langsung aja cek liriknya dibawah!!
BoA – Masayume Chasing (Mengejar
Mimpi)
ゆめ を おって まよいこんだ
(Yume wo otte mayoikonda)
<Saat aku mengejar mimpi>
こころ の もり の おく
(Kokoro no mori no oku)
<Aku tersesat dihutan hatiku>
かがみ より すんだ いずみ
(Kagami yori sunda izumi)
<Lebih jernih dibanding
cermin>
うつる ゆがんだ smile
(Utsuru yuganda smile)
<Mata air yang membayangkan
senyum>
こぼれた なみだ わ (Don’t cry)
(Koboreta namida wa [don’t cry])
<Air mata yang menetes [jangan
menangis]>
きんでも ぎんでもなくて
(Kin demo gin demo nakute)
<Tidak berwarna emas atau
perak>
ありふれた なみだ (Fall from my eyes)
(Arifureta namida [fall from my
eyes])
<Air mata yang meluap [jatuh
dari mataku]>
めがみ も きずかない
(Megami mo kizukanai)
<Dewipun tidak menyadarinya>
まさゆめ chasing chasing
(Masayume
chasing chasing)
<Mengejar
mimpi, mengejarnya>
こえれ もっと じぶん しじょう さいこう の
(Koero
motto jibun shijou saikou no)
<Lebih
hebat dari yang kulakukan sebelumnya>
いま を chasing chasing
(Ima wo
chasing chasing)
<Mengejar
masa kini, mengejarnya>
そう えがいた じぶん に なって
Sou egaita
jibun ni natte
<Ya, aku
ingin jadi seperti itu>
もやせ むね の ひ を
(Moyase
mune no hi wo)
<Api
yang membara didalam hati>
Na na na na
na na na Oh
Na na na na
na Hey Hey
Na na na na
na na na Oh
かけぬけろ hero
(Kakenukero
Hero)
<Pahlawan
yang melampauinya>
Na na na na
na na na Oh
Na na na na
na Hey Hey
Na na na na
(Hey) na na na Oh
もやせ むね の ひ を
(Moyase
mune no hi wo)
<Api
yang membara didalam hati>
(My Life... Yeah)
ゆめ を とじて みみ すませば
(Yume wo
tojite mimi sumaseba)
<Ketika
menutup mata dan mendengarnya>
かすか に よぶ こえ
(Kasuka ni
yobu koe)
<Aku
mendengar suara yang samar>
だれもいない はす の もり で
(Daremoinai
hasu no mori de)
<Di hutan yang tidak ada
siapapun>
みあげた そら の あお
(Miageta
sora no ao)
<Kita
melihat ke langit biru>
ここ え わ もっとらない (good bye)
(Koko e wa
mottoranai [good bye])
<Disini
kita tak bisa kembali [selamat tinggal]>
こどく とじゅな の もうどく の
(Kodoku to
iu na no moudoku no)
<Bagai
racun yang disebut kesepian>
あまく かおる ほうな (beyond the sky)
(Amaku
kaoru houna [beyond the sky])
<Aku
mencium aroma yang manis [dibalik langit]>
せき ほこる せかい に
(Seki hokoru sekai ni)
<Pada dunia yang kupertahankan>
さよなら changing changing
(Sayonara changing
changing)
<Mengubah
perpisahan, mengubahnya>
こえろ もっと じぶn しじょう さいこう の
(Koero
motto jibun shijou saikou no)
<Lebih
hebat dari yang kulakukan sebelumnya>
えがお を changing changing
(Egao wo
changing changing)
<Mengubah
senyuman, mengubahnya>
そう ねがい わ かなう を きっと
(Sou negai
wa kanau wo kitto)
<Ya,
harapan itu pasti akan terkabul>
てらせ むね のひを
(Terase
mune no hi wo)
<Api
yang bersinar didalam hati>
Na na na na na na na Oh
Na na na na
na Hey Hey
Na na na na
na na na Oh
かけぬけろ hero
(Kakenukero
Hero)
<Pahlawan
yang melampauinya>
Na na na na na na na Oh
Na na na na
na Hey Hey
Na na na na
(Hey) na na na Oh
てらせ むね のひを
(Terase
mune no hi wo)
<Api yang bersinar didalam
hati>
{Rap}
Hey! もう めちゃくちゃ はあど で
(Hey! mou
mechakucha haado de)
<Hey!
Entah kenapa terasa sulit>
ほんとう の じぶn が だれだか
(Hontou no
jibun ga daredaka)
<Aku
bahkan tidak tahu siapa diriku sebenarnya>
Wake upして make up
(Wake up
shite make up)
<Bangkit
lalu selesaikan>
えいえん まいんち くりかえして fade out
(Eien
mainchi kurikaeshite fade out)
<Ulang
keseharian itu selamanya hingga menghilang>
こんあ あくむ から (la) No way baby (no way baby)
(Konna
akumu kara [la] No way baby [no way
baby])
<Dari
mimpi buruk ini [la] takkan mungkin sayang [takkan mungkin sayang])
(na na na na
na) ぬけだせ に わ (go gotta go now) めをさます しか ない
([na na na
na na] nukedasu ni wa [go gotta go now] me wo samasu shika nai)
<[na na
na na na] cara untuk keluar [pergi, harus pergi sekarang] adalah dengan membuka
mata>
まぶし あさ ひ あびて め を こら さきに
(Mabushi
asa hi abite me wo kora sakini)
<Sebelum
mataku menyaksikan cahaya esok yang menyilaukan>
あの ひ に みた みらい か て を ひろげ てる
(Ano hi ni
mita mirai ka te wo hiroge teru)
<Aku
akan menerima masa depan yang pernah kulihat>
Oh! Oh!
まさゆめ chasing chasing
(Masayume
chasing chasing)
<Mengejar
mimpi, mengejarnya>
こえれ もっと じぶん しじょう さいこう の
(Koero
motto jibun shijou saikou no)
<Lebih
hebat dari yang pernah kulakukan sebelumnya>
ときを chasing chasing
(Tokiwo
chasing chasing)
<Mengejar
waktu, mengejarnya>
そう えがいた じぶん に なって
(Sou egaita
jibun ni natte)
<Ya, aku
ingin menjadi seperti itu>
もやせ むね の ひ を
(Moyase
mune no hi wo)
<Api
yang membara didalam hati>
Na na na na na na na Oh
Na na na na
na Hey Hey
Na na na na
na na na Oh
かけぬけろ hero
(Kakenukero
hero)
Na na na na na na na Oh
Na na na na
na Hey Hey
Na na na na
(Hey) na na na Oh
もやせ むね の ひ を
(Moyase
mune no hi wo)
Maaf kalau berantakan. Sengaja gak
pakai kanji karena saya sendiri kurang bisa bacanya. Itu terjemahan ala-ala,
pribadi kerjanya. Susah banget ngetik tiga bahasa sekaligus. Capek ternyata…
Tidak ada komentar:
Posting Komentar